欢迎光临
我们一直在努力

函蒙祉福常若期,寂谬上天知厥时。详解


函蒙祉福常若期,寂谬上天知厥时。

出自 [ 两汉 ] 佚名 的《天门》

天门开,詄荡荡,穆并骋,以临飨。

天门开后,望见天体广远,这样浩大的境界使汉武帝言形俱忘。众神都和乐地驰骋而来享受祭祀。
詄:忘记的意思。
荡荡:广远的样子。
穆:和乐。临飨(xiǎnɡ):下来享受祭祀。

光夜烛,德信著,灵浸鸿,长生豫。

祭祀时,夜有美光,汉武帝认为是神灵显通,以为恩德信义感动了上天。
烛:照耀。据史书记载,汉武帝祭祀天神太一时,当晚夜空便有了美妙的光泽。汉武帝信以为真,认为是恩德信义感动了上天的明证。
灵浸鸿:灵,指神灵。浸,指德泽所沾盖。鸿,大。
豫:安乐。

太朱涂广,夷石为堂,饰玉梢以舞歌,体招摇若永望。

神灵的德佑,广大无私,使皇帝能得到长生之道而安乐。祭神的场所都是经过精心装饰的。用红漆涂刷殿的大屋,用平整的石块砌成了殿堂,祭祀在这样的场所举行,显得恭敬而庄重。舞者拿着一端用美玉装饰的竿子起舞唱歌,竿旗上画有人们长久仰望的北斗星。
太朱涂广:指祭神的场所,用红漆涂刷殿的大屋。
夷石为堂:也指祭神的场所,用平整的石块砌成的殿堂。
梢:舞动的人手里拿着用玉装饰的竿子。
体:象征。
俞:答应。
回集:回旋的样子。
常羊:指逍遥的样子。
华耀:光华照耀。
激长至重觞:这句说祭祀者迅速地多祭献祭品。激,迅速。
放:寄托。滇滇(diāndiān):形容众多丰盛的样子。
佻:开始。
砰隐:盛大的意思。

星留俞,塞陨光,照紫幄,珠烦黄。

众星留意到人们的祭祀,用发出光芒来表示许诺。众星如珍珠一样发出黄色光芒,照亮殿中紫色的帷帐。

幡比翅回集,贰双飞常羊。

舞者动作来回飞旋如同禽鸟比翼飞翔,日月都为之光芒四射。

月穆穆以金波,日华耀以宣明。

想凭借着清风之力使神灵长久留下,汉武帝也迅速地多次向神灵献祭品。

假清风轧忽,激长至重觞。

神灵在那里久久不去,汉武帝的心情分外激动。

神裴回若留放,殣冀亲以肆章。

希望神灵能够留下,使汉武帝亲自为神灵献上乐章。

函蒙祉福常若期,寂谬上天知厥时。

假如能够得到神的允许,他将带着盛大的随从上游天空。

泛泛滇滇从高斿,殷勤此路胪所求。

汉武帝衷心地希望得到长生,愿将此心愿诉诸神灵。

佻正嘉古弘以昌,休嘉砰隐溢四方。

选择这样的占日来祭祀神灵以得到吉祥昌盛,美好和吉祥一定会充满四方。

专精厉意逝九阂,纷云六幕浮大海。

汉武帝一心想上天游仙,俯视大地好比是浮游于大海中。 乐府 神仙 前往佚名的主页 佚名的下一首


《青阳》

翻译

天门开后,望见天体广远,这样浩大的境界使汉武帝言形俱忘。众神都和乐地驰骋而来享受祭祀。

祭祀时,夜有美光,汉武帝认为是神灵显通,以为恩德信义感动了上天。

神灵的德佑,广大无私,使皇帝能得到长生之道而安乐。祭神的场所都是经过精心装饰的。用红漆涂刷殿的大屋,用平整的石块砌成了殿堂,祭祀在这样的场所举行,显得恭敬而庄重。舞者拿着一端用美玉装饰的竿子起舞唱歌,竿旗上画有人们长久仰望的北斗星。

众星留意到人们的祭祀,用发出光芒来表示许诺。众星如珍珠一样发出黄色光芒,照亮殿中紫色的帷帐。

舞者动作来回飞旋如同禽鸟比翼飞翔,日月都为之光芒四射。

想凭借着清风之力使神灵长久留下,汉武帝也迅速地多次向神灵献祭品。

神灵在那里久久不去,汉武帝的心情分外激动。

希望神灵能够留下,使汉武帝亲自为神灵献上乐章。

假如能够得到神的允许,他将带着盛大的随从上游天空。

汉武帝衷心地希望得到长生,愿将此心愿诉诸神灵。

选择这样的占日来祭祀神灵以得到吉祥昌盛,美好和吉祥一定会充满四方。

汉武帝一心想上天游仙,俯视大地好比是浮游于大海中。

注释

詄:忘记的意思。荡荡:广远的样子。穆:和乐。临飨(xiǎnɡ):下来享受祭祀。

烛:照耀。据史书记载,汉武帝祭祀天神太一时,当晚夜空便有了美妙的光泽。汉武帝信以为真,认为是恩德信义感动了上天的明证。灵浸鸿:灵,指神灵。浸,指德泽所沾盖。鸿,大。豫:安乐。

太朱涂广:指祭神的场所,用红漆涂刷殿的大屋。夷石为堂:也指祭神的场所,用平整的石块砌成的殿堂。梢:舞动的人手里拿着用玉装饰的竿子。体:象征。俞:答应。回集:回旋的样子。常羊:指逍遥的样子。华耀:光华照耀。激长至重觞:这句说祭祀者迅速地多祭献祭品。激,迅速。放:寄托。滇滇(diāndiān):形容众多丰盛的样子。佻:开始。砰隐:盛大的意思。

简析

  《天门》,此首写诸神大开天门,并想象神灵已经允许了汉武帝的请求,让他得以上升天空,成为神仙。 阅读全文
猜你喜欢 乐府·相和歌辞·白头吟 [ 两汉 ] 卓文君

皑如山上雪,皎若云间月。

闻君有两意,故来相决绝。

今日斗酒会,明旦沟水头。

躞蹀御沟上,沟水东西流。

凄凄复凄凄,嫁娶不须啼。

愿得一心人,白头不相离。

竹竿何袅袅,鱼尾何簁簁!

男儿重意气,何用钱刀为!

怨情 民歌 女子 爱情 乐府 西洲曲 [ 南北朝 ] 佚名

忆梅下西洲,折梅寄江北。

单衫杏子红,双鬓鸦雏色。

西洲在何处?两桨桥头渡。

日暮伯劳飞,风吹乌臼树。

树下即门前,门中露翠钿。

开门郎不至,出门采红莲。

采莲南塘秋,莲花过人头。

低头弄莲子,莲子清如水。

置莲怀袖中,莲心彻底红。

忆郎郎不至,仰首望飞鸿。

鸿飞满西洲,望郎上青楼。

楼高望不见,尽日栏杆头。

栏杆十二曲,垂手明如玉。

卷帘天自高,海水摇空绿。

海水梦悠悠,君愁我亦愁。

南风知我意,吹梦到西洲。

民歌 女子 思念 梅花 乐府 乐府·鼓吹曲辞·上邪 [ 两汉 ] 佚名

上邪!我欲与君相知,长命无绝衰。

山无陵,江水为竭,冬雷震震,夏雨雪,天地合,乃敢与君绝。

民歌 爱情 乐府 古诗三百首 节妇吟·寄东平李司空师道 [ 唐代 ] 张籍

君知妾有夫,赠妾双明珠。

感君缠绵意,系在红罗襦。

妾家高楼连苑起,良人执戟明光里。

知君用心如日月,事夫誓拟同生死。

还君明珠双泪垂,恨不相逢未嫁时。

乐府 女子 坚贞 分手 长相思·其一 [ 唐代 ] 李白

长相思,在长安。

络纬秋啼金井阑,微霜凄凄簟色寒。

孤灯不明思欲绝,卷帷望月空长叹。

美人如花隔云端!

上有青冥之长天,下有渌水之波澜。

天长路远魂飞苦,梦魂不到关山难。

长相思,摧心肝!

唐诗三百首 乐府 思念 伤怀 生查子·新月曲如眉 [ 五代 ] 牛希济

新月曲如眉,未有团圞意。红豆不堪看,满眼相思泪。

终日劈桃穰,人在心儿里。两朵隔墙花,早晚成连理。

宋词三百首 乐府 民歌 月亮 思念 爱情 怨情 夜坐吟 [ 唐代 ] 李白

冬夜夜寒觉夜长,沉吟久坐坐北堂。

冰合井泉月入闺,金缸青凝照悲啼。

金缸灭,啼转多。掩妾泪,听君歌。

歌有声,妾有情。情声合,两无违。

一语不入意,从君万曲梁尘飞。

乐府 女子 音乐 杨叛儿 [ 唐代 ] 李白

君歌杨叛儿,妾劝新丰酒。

何许最关人,乌啼白门柳。

乌啼隐杨花,君醉留妾家。

博山炉中沉香火,双烟一气凌紫霞。

乐府 乐曲 征妇怨 [ 唐代 ] 张籍

九月匈奴杀边将,汉军全没辽水上。

万里无人收白骨,家家城下招魂葬。

妇人依倚子与夫,同居贫贱心亦舒。

夫死战场子在腹,妾身虽存如昼烛。

乐府 妇女 哀怨 自君之出矣 [ 唐代 ] 雍裕之

自君之出矣,宝镜为谁明?

思君如陇水,长闻呜咽声。

乐府 思念

欢迎扫码关注我们的微信公众号
赞(0)

登录

找回密码

注册