欢迎光临
我们一直在努力

方用忧人瘼,况自抱微痾。翻译注释赏析创作背景

关注微信公众号:珍爱红楼梦

方用忧人瘼,况自抱微痾。

出自 [ 唐代 ] 韦应物 的《新秋夜寄诸弟》

相隔两地都是秋天的夜晚,在这晚上,能与诸弟共望的,只有天上星河而已。
星河:银河。

高高梧桐树飘落一片枯叶,独坐在空空的书斋里,思念着故乡亲人。
空斋:萧条的居室。

朝廷对我刚刚委以重任,我生怕不能为解除人民的灾难和忧患,况且本来自己的身体就不太好。
用:因为。
人瘼:即民瘼,民生疾苦。
民:因避唐太宗李世民之讳而改。
微疴:小病。

虽然十分思念诸弟,但毕竟分别时间不算太久,还是不要过于在意这短期的分别,以致颜鬓苍老,岁月失时。
颜鬓:容颜,鬓发。
蹉跎:虚度年华,指衰老。 秋天 相思 思归 忧国忧民 前往韦应物的主页 韦应物的下一首


《郊园闻蝉,寄诸弟》
诗词汇
APP客户端 立即打开

翻译

相隔两地都是秋天的夜晚,在这晚上,能与诸弟共望的,只有天上星河而已。

高高梧桐树飘落一片枯叶,独坐在空空的书斋里,思念着故乡亲人。

朝廷对我刚刚委以重任,我生怕不能为解除人民的灾难和忧患,况且本来自己的身体就不太好。

虽然十分思念诸弟,但毕竟分别时间不算太久,还是不要过于在意这短期的分别,以致颜鬓苍老,岁月失时。

注释

星河:银河。

空斋:萧条的居室。

用:因为。人瘼:即民瘼,民生疾苦。民:因避唐太宗李世民之讳而改。微疴:小病。

颜鬓:容颜,鬓发。蹉跎:虚度年华,指衰老。

赏析

  首二句言新秋,但从中已流露思弟之苦:“两地俱秋夕,相望共星河。”这两句,“俱秋夕”的“俱”字,从两地落笔,点出与弟相思难会之苦;而秋风萧索之夕,更从季候中烘衬出一层悲凉之色。“共星河”的“共”字,反衬出除“星河”而外,其他别无可共。从而使人由今夕而想到已往。昔日在京,家庭欢聚,同桌共餐,携手同游,文津共渡,诗文同赏,无话不论,何等欢欣;而今“共望”的,却只“星河”在天。一个“共”字,反衬出诗人极其寂寞之感,透出诗人极其忆昔之情。

  如果说首二句,把兄弟的相思和思归之心还暗藏于字面之后,那么,次二句的这种感情表现得就更加明显了:“高梧一叶下,空斋归思多。”俗话说“一叶落而知天下秋”这高大的梧桐树上,秋风偶吹黄叶落地,便引起诗人无限的思归之情。“高梧”对“空斋”,虽是衙署中实有之景,却正契合着诗人心境空寂的情愫;“一叶下”对“秋思多”,表面是因果关系的对仗,好像因“叶下”而生“归思”之想,而实则是因“归思多”才更注意了节候的变化,由此衬出诗人思念诸弟之殷切。念弟思归毕竟是个人小事,从政爱民才是职责大事。作为清正的官吏,诗人在这一点上是看得很清楚的。因而接下去写道“方用忧民瘼,况自抱微痾。”为递进之语,为尾联内容转折作铺垫。“无将别来近,颜鬓已蹉跎。”两句的言下之意是一定要好好从政爱民,切不可因思念诸弟而使岁月蹉跎。劝勉自己不要因念诸弟而变得苍老,正说明思弟情深,难于忘怀。

  这首诗语言浅近,感情深挚,诗人能把个人小事置于从政大事之下,体现了一位清正官吏应有的思想品格。诗虽是古体,但有些诗句却清丽而又对仗工稳,情深而又不独溺于己情,表现了诗人娴熟的写作技巧。

阅读全文

创作背景

  《新秋夜寄诸弟》作于公元783年(唐建中四年),当时韦应物四十七岁,这年初夏,诗人由比部员外郎升任滁州刺史。诗人籍贯长安,原来又在中央任职,所以常和诸弟栖游共处;今虽升迁,但远在外郡,因而秋来十分思念诸弟,感秋而有此作。 阅读全文 猜你喜欢 无题 [ 唐代 ] 李商隐

宴饮 相思 爱情 唐诗三百首 苏幕遮·怀旧 [ 宋代 ] 范仲淹

羁旅 思念 秋天 写景 宋词精选 宋词三百首 秋分 秋风词 [ 唐代 ] 李白

思念 抒情 秋天 宋词三百首 秋分 折桂令·春情 [ 元代 ] 徐再思 少女 相思 爱情 长相思·长相思 [ 宋代 ] 晏几道 宋词精选 相思 卜算子·答施 [ 宋代 ] 乐婉 爱情 离别 相思 季梁谏追楚师 [ 先秦 ] 左丘明 古文观止 劝谏 忧国忧民 长相思·折花枝 [ 明代 ] 俞彦 婉约 相思 鹧鸪天·代人赋 [ 宋代 ] 辛弃疾 离恨 相思 赵威后问齐使 [ 先秦 ] 佚名 古文观止 高中文言文 对话 忧国忧民

欢迎扫码关注我们的微信公众号
赞(0)

登录

找回密码

注册