欢迎光临
我们一直在努力

守得莲开结伴游,约开萍叶上兰舟。来时浦口云随棹,采罢江边月满楼。翻译注释赏析创作背景

关注微信公众号:珍爱红楼梦

守得莲开结伴游,约开萍叶上兰舟。来时浦口云随棹,采罢江边月满楼。

出自 [ 宋代 ] 晏几道 的《鹧鸪天·守得莲开结伴游》

守得莲开结伴游,约开萍叶上兰舟。来时浦口云随棹,采罢江边月满楼。

湖塘中长满了浮萍,姑娘们相约来到湖中,一起拨开浮萍采莲。来时,旭日初升,浦口水面上如烟的水汽,在长桨四周缭绕。采莲后回到岸上,月光已照满了高楼。
结伴:这里指相约、邀约。
约:拦阻。
兰舟:即木兰舟,船的美称。

花不语,水空流,年年拚得为花愁。明朝万一西风动,争向朱颜不耐秋。

好花无语,流水无情,年年都为花落春去而伤愁。明天万一西风骤然强劲,无奈莲花抵抗不住秋寒,很快就会凋落。
花愁:花落春去而伤愁朱颜:红颜,明指莲花,暗指采莲女自己。 荷花 女子 惜花 惜春 前往晏几道的主页 晏几道的下一首


《生查子·坠雨已辞云》
诗词汇
APP客户端 立即打开

翻译

湖塘中长满了浮萍,姑娘们相约来到湖中,一起拨开浮萍采莲。来时,旭日初升,浦口水面上如烟的水汽,在长桨四周缭绕。采莲后回到岸上,月光已照满了高楼。

好花无语,流水无情,年年都为花落春去而伤愁。明天万一西风骤然强劲,无奈莲花抵抗不住秋寒,很快就会凋落。

注释

结伴:这里指相约、邀约。约:拦阻。兰舟:即木兰舟,船的美称。

花愁:花落春去而伤愁朱颜:红颜,明指莲花,暗指采莲女自己。

鉴赏

  此为采莲词。全词不着重写莲花或采莲女子的外表美,而着重写采莲的环境美和采莲女的心灵美。整首词兼具民歌的清新明净和文人词的隽雅含蓄,别具情韵而又楚楚动人。上片起首两句写一群女子为了采莲,长时期地等候莲花盛开,莲花开了,她们便结伴去采;湖塘里长满浮萍,她们要上船,得先轻轻地把它拨开。这两句写出了姑娘们莲开前的耐心等待、采莲前的细致动作。

  “来时浦口云随棹,采罢江边月河楼”,则写她们的采莲过程、采莲环境。夏天白昼云雾少,句中的“云”,当指晓云。这两句写的是采莲人到了浦口,晓日初升,尚未消散的云气笼罩她们船棹周围;她们采莲休工回到江边,夜月已上,人家的楼台上已照满月光。作者把这从早到晚地采莲劳动写得很优美。过片以后展示采莲女子心灵的美好。她们爱惜莲花,为莲花的遭遇担忧。或许她们采莲中,也从莲花身上看到自己的影子。

  “花不语,水空流”,好花无语,流水无情,深情无法倾诉,好景不断流逝,人无可奈何,花也无可奈何,那就只有“年年拚得为花愁”了。而最急迫的愁是“明朝万一西风动,争奈朱颜不耐秋。”怕万一西风聚然吹来,艳丽的莲花抵挡不住,马上就陷于飘零、憔悴。“朱颜”指花,用比拟写法进一步人花合一了。此片细腻地写出采莲人多情易感的内心世界。

阅读全文 猜你喜欢 乐府·相和歌辞·白头吟 [ 两汉 ] 卓文君

皑如山上雪,皎若云间月。

闻君有两意,故来相决绝。

今日斗酒会,明旦沟水头。

躞蹀御沟上,沟水东西流。

凄凄复凄凄,嫁娶不须啼。

愿得一心人,白头不相离。

竹竿何袅袅,鱼尾何簁簁!

男儿重意气,何用钱刀为!

怨情 民歌 女子 爱情 乐府 西洲曲 [ 南北朝 ] 佚名

忆梅下西洲,折梅寄江北。

单衫杏子红,双鬓鸦雏色。

民歌 女子 思念 梅花 乐府 节妇吟·寄东平李司空师道 [ 唐代 ] 张籍

乐府 女子 坚贞 分手 诉衷情·永夜抛人何处去 [ 五代 ] 顾夐 宋词三百首 婉约 爱情 女子 思念 卜算子·不是爱风尘 [ 宋代 ] 严蕊 宋词三百首 宋词精选 婉约 女子 自白 无奈 采蘩 [ 先秦 ] 诗经 女子 写人 诗经 有女同车 [ 先秦 ] 诗经 女子 诗经 褰裳 [ 先秦 ] 诗经 民谣 女子 诗经 狡童 [ 先秦 ] 诗经 女子 诗经 硕人 [ 先秦 ] 诗经 女子 诗经

欢迎扫码关注我们的微信公众号
赞(0)

登录

找回密码

注册