欢迎光临
我们一直在努力

诉衷情·凭觞静忆去年秋翻译注释赏析创作背景

诉衷情·凭觞静忆去年秋

[ 宋代 ] 晏几道

秋天 孤独 相思 前往晏几道的主页 晏几道的下一首


《清平乐·留人不住》
诗词汇
APP客户端 立即打开

鉴赏

  此词描写孤独寂寞的相思之苦。开头两句,回忆去年秋天与情人在故溪头、桐树下相晤话别的情景。话别,是推断出来的,是根据下文的“恨”字说的,这恨,只能是离愁别恨。把相唔之处称作“故溪头”,也很有意思,加上一个“故”字,就把二人对年交往的情义包括进去了。接下来用“红叶题诗”的典故,是暗中把自己比喻幽闭的宫女,其孤独寂寞之情状依稀可见。过片三短句,写得很概括,但给读者留出的想象空间却很开阔。人是“漫倚高楼”,朝下面含情不语地凝望着悠悠的流水,此时此际,心中所忆、所想,所希冀、所企盼,均在不言之中。“水悠悠”之后接上“几多愁”,也许是巧合,这使读者联想到李后主的名句“问君能有几多愁,恰似一江春水向东流”。所以,三个短句的表现力是相当强的。接下来,“雁书不到,蝶梦无凭”,巧妙地天然属对,把见不到信、做不成梦的情况通过典故表达出来,这一方面可与上片的用典相呼应,避免了失之单调的弊病,另一方面,也使得词句呈现出丰满的形象性,避免了抽象地空喊孤独、空喊寂寞的弊病。最后以“漫倚高楼”作结束,交代了全词所写的“凭觞静忆”和倚楼凝望的所在之处,使得主人公的活动有了个落脚点,这也是很必要的。还有一点很有意思,全词以倚楼作结,但倚楼的行为并没有停止,词读完了,在读者的印象中,好像主人公仍然在倚楼沉思,并没有移步离开那儿。 阅读全文 猜你喜欢 无题 [ 唐代 ] 李商隐

宴饮 相思 爱情 唐诗三百首 苏幕遮·怀旧 [ 宋代 ] 范仲淹

羁旅 思念 秋天 写景 宋词精选 宋词三百首 秋分 长相思 [ 五代 ] 李煜 相思 秋天 写景 宋词三百首 秋风词 [ 唐代 ] 李白 思念 抒情 秋天 宋词三百首 秋分 折桂令·春情 [ 元代 ] 徐再思 少女 相思 爱情 长相思·长相思 [ 宋代 ] 晏几道 宋词精选 相思 卜算子·答施 [ 宋代 ] 乐婉 爱情 离别 相思 长相思·折花枝 [ 明代 ] 俞彦 婉约 相思 鹧鸪天·代人赋 [ 宋代 ] 辛弃疾 离恨 相思 绮怀 [ 清代 ] 黄景仁 爱情 孤独 思念 优美

欢迎扫码关注我们的微信公众号
赞(0)

登录

找回密码

注册