清平调·一枝红艳露凝香原文逐字注音译文

清平调·一枝红艳露凝香

唐代诗人李白的古诗清平调·一枝红艳露凝香注音版并带拼音朗读。一枝红艳露凝香,云雨巫山枉断肠。借问汉宫谁得似,可怜飞燕倚新妆。

  • qīnɡ
  • pínɡ
  • diào
  •   
  • tánɡ
  •   
  • bái
  • zhī
  • hónɡ
  • yàn
  • nínɡ
  • xiānɡ
  •  ,
  • yún
  • shān
  • wǎnɡ
  • duàn
  • chánɡ
  •  
  • jiè
  • wèn
  • hàn
  • ɡōnɡ
  • shuí
  •  ,
  • lián
  • fēi
  • yàn
  • xīn
  • zhuānɡ
  •  
公众号

    唐
李白 唐诗300首

译文

    贵妃真是一枝带露牡丹,艳丽凝香,
    楚王神女巫山相会,枉然悲伤断肠。
    请问汉宫得宠妃嫔,谁能和她相像?
    可爱无比的赵飞燕,还得依仗新妆!

注释

    飞燕:赵飞燕,西汉皇后。妆:修饰打扮

赏析

    这一首,写贵妃的受宠幸。首句写花受香露,衬托贵妃君王宠幸;二句写楚王遇神女的虚妄,衬托贵妃之沐实惠;三、四句写赵飞燕堪称绝代佳人,却靠新妆专宠,衬托贵妃的天然国色。诗人用抑扬法,抑神女与飞燕,以扬杨贵妃的花容月貌。

滚动至顶部